Support the translator on lazytranslations.com
“Brother. The deadline has long since passed.” (Haru)
“Well, the deadline passed for quite some time.” (Kei)
It was for an American mercenary group. As soon as we found out that the only party that defeated Rimdobmur was coming to Japan. We were the ones who tried to find out that information.
The mercenary group is going to give a lecture in Japan in a wide dome. I don’t know, but I guess they’re going to talk about how to prepare for going into dungeons and how to fight.
The dungeon has only been open for half a year, and it’s a hot topic. It was a lecture by the world’s top person in such dungeons. It would not be surprising if their popularity surpassed that of Japan’s top idols.
All the seats were already reserved, and the lottery for the seats had already ended. It was confirmed that we would not be able to go see them.
Why are these mercenaries going around the world giving away their own strategy in the first place? I was curious, so I took out my phone and looked them up.
It seemed that a website with information on the mercenary group had been created in Japanese, and I was able to find them immediately. I don’t know who created the site, but it introduced the mercenary group, and at the top of the page was a picture of 16 men in their gear. These men were probably the members.
According to the site, they are a mercenary group. According to the website, their mercenary group doesn’t travel to that many countries.
This is a country where explorers have grown up to the point where there is a possibility of challenging Rimdobmur. And they are only visiting a few countries where the strength of the explorers is this high.
In addition, it seems that they’ve already completed the 24th floor of the American dungeons and are now leveling up because they can’t stand the boss of the 25th floor. Apparently, he’s as strong as Rimdobmur. Hmm?
“Hey, Haru. Why does the 25th-floor boss get stuck with the same strength as Rimdobmur?” (Kei)
“Hmm? What?” (Haru)
“See, this site.” (Kei)
I show Haru the site that introduces the mercenary corps that I was looking up from earlier. It is clearly written that the 25th-floor boss has the same power as Rimdobmur.
“Really. Could it be a translation error?” (Kei)
“There has been no mistake in the other sections, right?” (Haru)
“Then, what is it? It’s smaller but has the same strength, and it’s difficult to fight.” (Kei)
“So, they’d clearly say they’re of equal strength. And that’s the most likely scenario. What could be the name of the 25th-floor boss?” (Haru)
The name of the boss of floor 25 that the mercenaries mentioned is written on the section I pointed to.
Translated into Japanese, it is the Goblin Emperor. To be honest, I don’t know how it is different from Goblin King I guess the difference between an emperor and a king is whether they rule over a kingdom or an empire?
If I had gone to high school, I might have learned something about that, but I didn’t have that knowledge.
“It’s hard to hit them because they’re humanoid and not that big of a target, but if they use weapons, they’ll become quite the powerful enemies.” (Haru)
“It’s overwhelmingly stronger than the goblin kings we’ve seen before.” (Kei)
“It’s definitely more than twice as strong.” (Haru)
“I found out from Rimdobmur, but knowing the strength of monsters is not very helpful.” (Kei)
Mumble while remembering the Goblin King’s status and Rimdobmur’s status we saw earlier.
The Goblin King was close to 200 at the time it weakened, and Rimdobmur exceeded 1000. Our current strength is a little 250. Even now, it hasn’t even reached Gun Saen’s strength of 300.
“Well, is it fine? It’s no use fighting with the strongest.” (Kei)
“Yeah, let’s defeat Rimdobmur and level up again.” (Haru)
You can’t know what you don’t know. Stressing yourself thinking about it is useless, so it’s useless to think about it.
“Hmm? We can go to this, right?” (Haru)
While we were talking, Haru, who was looking at the smartphone I gave to her, finds some information that interests her.
“Demonstration: Subjugation of Rimdobmur!”
The information about it was written at the bottom. And the conditions for participation.
“Doesn’t this have a reservation system?” (Kei)
“Apparently not.” (Haru)
Haru pointed to one part of the lengthy explanation.
What was written there was a free participation clause. I wondered how many people would come to such a valuable experience when it was open to the public. I wondered how many people would come if we made such a valuable experience free. Being able to observe the defeat of the Rimdobmur meant that we could go to the forest.
At that point, the party would be one of the few advanced explorers, so the number of people who could observe would be small.
“‘We are not responsible for your death.’” (Kei)
The notes were written at the end. It seems that the mercenary corps’ ability is good enough to stably subdue Rimdobmur. But that doesn’t mean there’s no danger.
Even if the worst happens and an attack is directed at you, you can either block it or avoid it. However, you must accept that you have no one to complain to if you die during the worst-case scenario.
“Well, isn’t it a reasonable deal? With the strength of Rimdobmur, it’s possible to die from receiving an attack. Like our first time.” (Haru)
“I remember when that happened.” (Kei)
When we first came to the Forest, I remember we appraised Rimdobmur, and he roared at us.
“The roar was enough to knock us out for a day.” (Kei)
“We even had a Treasure Tool.” (Haru)
After reading most of what was written on the website introducing the mercenary group, Haru turned off her phone.
“Then, will we participate?” (Haru)
“We’re going to participate.” (Kei)
“In black?” (Haru)
“Of course.” (Kei)
The date for the mercenaries to arrive was closer than we thought. It was less than a month away.
“Well, do you want to level up for now?” (Kei)
“Let’s do our best today!” (Haru)
We quickly changed into our gear and went into the dungeon.
“Isn’t this the first drop of its kind?” (Haru)
The two of us found a new material again.
Support the translator on lazytranslations.com