Please rate and add the series to your reading list in Novel Updates. Thank you!
Support the translator on lazytranslations.com
Then I suddenly realized.
“By the way, Kaido, do you have any savings?”
“… No!” (Kaido)
“You’ll be in training for a while.”
“Can you throw some for the dungeon supplies?”
One more problem surfaced.
I’m not going to be able to go to the dungeon without the supplies.
I have some money saved up from challenging dungeons as a war chest, but it’s not enough for three people. I feel quite uneasy
“How do you have time to spend money at that company?”
You work for 72 hours!!! At the very least I didn’t have the opportunity to spend my money at that company that ran me to the ground.
At least I didn’t have the opportunity to spend any money on my savings.
I don’t have time to buy clothes.
Fine restaurants are impossible.
Unlike me, who basically ate and slept on my days off and had no time to spend on hobbies, this guy had the guts to explore his hobbies.
“…A little bit at Asakusa.” (Kaido)
Even if it might be a misunderstanding, this one phrase was enough to betray my thoughts, which got me slightly impressed.
“OK, I understand, you don’t have to say anything else.”
Asakusa is not just a place for sightseeing. [T/N: Asakusa is a place in Tokyo filled with touristy sights and there’s also the red-light district.]
I’m not sure if it’s a sightseeing trip, or if it’s just a way to relieve stress and get some human skin, but I think I need to teach this guy some limits.
Otherwise, he might fall prey to a succubus, as Memoria predicted.
Let’s get back to the point.
The equipment provided is well-made, but it’s only for those who can’t afford the initial equipment.
It’s a low-grade piece of equipment that only meets the minimum standards in terms of capabilities and materials.
If you slash at a rock, your sword will chip, and if you are hit by a goblin’s arrow, your leather armor will not protect you from being pierced.
If they can’t go into the dungeon, it’s better to let them train instead of playing around.
“Then, Kaido will train with Masaru and Minami.”
“I’m sorry! I don’t want to go through that hell again!” (Kaido)
“You have no right to refuse.”
Spread out on the desk in the conference room is this month’s schedule.
I could have created a chart on my tablet, but handwritten documents will always be a part of my life.
I use a Sharpie to write on the paper, which is still in the drafting stage.
I draft the schedule without worrying about my kouhai behind me who is shouting “NO”.
It’s a sad fact of being a full-time employee that if you don’t follow through with your schedule, you’re treated as irresponsible unless there’s a serious problem. That’s right, and you’re not asked why or what’s going on. It’s unreasonable, but that’s the way society works.
“Well, go die. You do know that, if you’re late in showing up to the instructors, right?”
“The words are different?! Senpai, if I die, please put my computer in a professional microwave oven for 30 minutes and then throw it away.” (Kaido) [T/N: It’s a wordplay on (逝け – ike) “to pass away” and (行く – iku) “to go”.]
I looked at the clock on my tablet and it was ten minutes before work hours. Considering the travel time, it’s time for him to go.
If Kaido wants to throw away his life, I won’t stop him, but I don’t think he intends to.
He should act early before the hellish training becomes hell.
I saw Kaido putting on his work clothes as he trudged off, and I stood up too, with the materials on the table and my tablet in hand.
“Well, should I go too?”
There’s something I need to do before I challenge the dungeon today.
I make sure the room is locked before I start walking.
On the contrary, it’s a fairly large company.
As I move through the company, I pass employees.
I’ve become accustomed to the fantasy world scene from all of them.
“Good night gobu.” (Goblin)
“Are you coming off the night shift?”
“I’ve been up all night for three days checking equipment, and coffee is running my body. If it weren’t for magic, I’d be dead gobu.” (Goblin)
“Thank you for your hard work.”
So, when I pass by a vending machine, we at least have this conversation.
In fantasy, there are more “black jobs” to be done because the body is stronger.
The Goblin Leader Sukegobu-san, who organizes a large number of goblins, is one of them.
With a yellow helmet that says “Safety First” on it and a cup of black coffee in his hand, he looks strangely normal.
I parted ways with this goblin, whom I would like to call “-san”, before ending up in the human resources department.
“Suela-san, I have a little consultation.”
“Yes, Jiro-san. What is it?” (Suela)
“I have a little consultation about the two newcomers.”
I’ll give you a brief but clear outline of what I want to discuss.
“As for Minami-san, I have no choice but to decide a plan with her, but I wonder if there is any problem with Jiro-san’s plan, but did that become a problem during the training period?” (Suela)
“Wasn’t it always a problem?”
What I was discussing was Minami’s training policy and the irregular training period for part-time workers that comes with it.
If you miss a day of exercise, it takes three days to regain your senses.
It’s no different when it’s replaced by combat.
“Yes, part-timers were included to accommodate those who had difficulty scheduling, but the initial policy was to have full-time employees only. The reason was, as Jiro-san said earlier, that it was difficult to get enough time and it was inefficient. If we hadn’t had such a shortage of staff, we wouldn’t have included them.” (Suela)
I understand because I was a recruiter.
It will be hard to get people into this work environment.
If the conditions are too severe, we have to expand the scope as much as possible.
“So it’s to be expected that Jiro-san would ask for advice.” (Suela)
“…it was to be expected?”
“No, it’s just that this time it was something that we had expected, so we could deal with it as soon as possible. But it’s not always possible to deal with things like this right away, so please continue to consult with us as soon as possible.” (Suela)
It’s easy to consult with someone just by having them respond with a smile like this.
“What are you saying? Jiro-san must thank Suela better. To be specific. Why don’t you invite her to dinner?” (Kaley)
This company has a rather friendly atmosphere, but this person, Kaley, is even more friendly.
“Ka-Kaley what are you saying?!” (Suela)
I replied in response to Kaley-san’s gleeful call from the desk across from me, but she seemed to have pointed out something that Suela-san did not want to be pointed out.
She suddenly stood up and brought her face close to hers, and started whispering to her as if they were talking in private.
“One dinner.” (Kaley)
“Please tell me if you want more jobs. If you want more work, let me know. I have more work than I can count.” (Suela)
It was the kind of talk that seemed to have something to do with me, but Kaley, who had challenged me to negotiate if I wanted her to shut up, was sunk by an instant cross-counter.
I couldn’t ignore the words of Kaley-san, who had shown such a figure and approached for consultation.
“No, excuse me I’ll buy you another cake next time.”
“That’s fine, please make it delicious again.” (Kaley)
“Oh, Kaley, please do this by noon.” (Suela)
If the pheasant doesn’t cry, it won’t be shot.
It would have been better if she had simply sunk to the mat after the cross-counter, but it was just her luck to get carried away.
With a single sigh, Suela activated her transfer magic, and a bundle of paper appeared with a bang.
“What? I can’t have lunch with this much work? It’s impossible, you know?” (Kaley)
The amount of paper, although not very large, did not look like something that could be finished in just the morning hours.
“It’s no problem if you go and use [Overdrive].” (Suela)
You can’t see into Suela’s eyes from where I’m standing as she smiles and pushes it.
“I don’t want to use a spell that puts a strain on my body when I’m not in the middle of a battle!” (Kaley)
But I could tell by the way Keely was half-crying and protesting, I can understand her somehow
“Kaley, if you don’t start early, it won’t end early, you know?” (Suela)
“Uh, I wonder if I should really use it! Damn it!” (Kaley)
Eventually, Kaley-san was forced to start working by Suela-san’s mysterious smile, who began to channel magical power in her right hand.
And the conversation resumes without any interruptions.
“Yes, so regarding the training period.” (Suela)
“Yes, I want you to do something about it.”
I had no choice but to go along with it.
“We are ready.” (Suela)
“You’re already ready?”
“Yes, it’s a bit of a special facility, so you’ll have to go through the application process, but it’s a room made for Jiro-san and your testers.” (Suela)
Then Suela-san summoned a document in her hand.
I’ve heard that it’s difficult to use transfer magic or summoning magic for office work, but when you make it look so easy, I want to use it too.
Maybe I’ll practice it next time.
That’s all well and good, but the summoned materials come directly to me.
“The Space-Time Dimension Special Training Room, we call it the Space-Time Room because it’s so long, but simply put, it’s a room where you can train in a different time frame than outside the room.” (Suela)
T/N: If you like the series you could consider becoming a Patron, or giving a donation through ko-fi or Paypal. You can also help by rating and leaving a review, and adding the series on your “reading list” on Novel Updates. Thank you.
Support the translator on lazytranslations.com