Support the translator on lazytranslations.com
~3rd Person Perspective~
Sicily von Ernia.
She is the third princess of this country, and she jumps into a carriage late at night.
She wore no make-up and her clothes were in disarray, but that was no problem.
She had received a strict order from the king to attend to an urgent matter.
It might be the last time she would see him, the king’s royal messenger had informed her.
Sicily did not complain one word about being awakened in the middle of the night and headed for the palace.
On the way, she peered out the window of the carriage at the night view of the royal capital.
It was pitch black, probably because it was raining heavily. The reason why the royal capital, which could be called the Nightless City, was so quiet was because of the heavy rain that had been falling since yesterday.
The economic activities must be slowed down in such rain.
As she pondered this, Chloe, the maid sitting across from her, opened her mouth.
“…Oh, will Her Highness see His Majesty the King?” (Chloe)
“…in the not-too-distant future. But don’t worry. It will not be today.” (Sicily)
“How can you be so sure, your Highness?” (Chloe)
“Fufu, I wonder if it’s because we are parent and child. Somehow, I just understand.” (Sicily)
“Well, blood is thicker than water, isn’t it?” (Chloe)
Chloe continued talking when he was convinced.
“But, I’m afraid the king’s demise is inevitable.” (Chloe)
“Yes, it is.” (Sicily)
“What are you going to do at that time, Your Highness?” (Chloe)
As she mumbled to herself, the carriage arrived at the palace.
It was heavily guarded, but Sicily was royalty of this country, so she entered the palace without difficulty and hurried to the king’s bed-chamber.
On the way, she passes her half-brother, Maxis. Sicily bows her head lightly and greets him, but he completely ignores Sicily. He treats her as if she were air.
Seeing that attitude, Chloe sighed deeply.
“Well, that’s no way to treat your own sibling.” (Chloe)
“I guess not all siblings get along so well.” (Sicily)
“That’s right.” (Chloe)
“I wonder if Chloe’s brother’s nail clippings can be extracted and used to help us get along.” (Sicily)
The reason she used Chloe’s brother as an example is that he and Chloe are as close as birds of a feather. They hadn’t seen each other in a few years after the recent incident. They had a misunderstanding, but after the misunderstanding was cleared up, they spent time together as if they were making up for the lost time. Leon says, “They’re like star-crossed lovers,” which is a very apt description. The two spent some time together in the royal capital, and then her older brother left. Her older brother, Volks, who had a strong wanderlust, didn’t seem to want to stay in the capital permanently, no matter how close he was to his sister.
“Take care of my sister.” (Volks)
He only told this to Sicily and Leon, then he left. The day her brother disappeared; Chloe was sadly washing the dishes.
Thinking about Chloe’s brother Volks in this way, Chloe was seriously considering what Sicily had just said.
“It’s easy to get, but extremely difficult to get him to ingest it.” (Chloe)
The maid, who was seriously considering Sicily’s joke, was being hilarious, but after fixing her expression, she headed to the king’s bedroom. There an old man was sleeping there; he was as thin as a gnarled tree.
――No, it would be harsh to call him an old man. The king of this country, Wallace von Ernia, was still in his fifties. The old man’s wrinkles and hair were not caused by aging, but by illness. The king was suffering from what is called “cancer”.
The malignant tumor had spread to his lungs, and he was unable to breathe.
He was breathlessly staring at the ceiling.
However, his consciousness seemed to be clear, and when he confirmed that Sicily had entered the room, he had his servant take a pen.
They share a conversation through writing.
The letters were broken and serpentine in appearance. There was no trace of her father’s masterful handwriting, but Sicily was still touched by his hard work. She receives her father’s note and looks it over.
In the note, he wrote the following words.
“I will soon die.” (Wallace)
The words were shocking, but not unexpected. It was obvious to everyone that the king was dying. Sicily’s heart was once again in turmoil, but she waited for the king’s next sentence.
Seeing his daughter’s stout heart, the king smiled slightly and spelled out his message.
“If I die, this country will be in turmoil. As the current king, I want to minimize that. To do so, I need your help.” (Wallace)
She replied to the sentence with her words.
“My cooperation? But I am powerless. What can I do with my feeble hands?” (Sicily)
“Not at all. Your hands are purer than anything else. It will be your weapon. And you have a Golden Scale in your hand. Use it.” (Wallace)
“–Golden Scale.” (Sicily)
Sicily asked if he was referring to her Strategist Leon, but the king did not reply. He leaned back on his pillow wearily and wrote at the end,
“–I’m tired. I’ll leave everything to you. To you and the Golden Scale.” (Wallace)
The king closed his eyes and fell asleep. He never said another word.
Sicily lightly touched her father’s eyelids, wrinkled like an old man, and pulled her hand back.
She could feel the life force of her father in her palm.
It was true that his father’s life was about to burn out, but this was not the time yet. He was battling an illness. He is biding his time for the sake of his daughter, Sicily.
Sicily understood this and decided to think about the coming death of the king and the next heir to the throne.
“I want to be the queen, but I’m not the right person to be the king. But neither is my brother. If that’s the case–” (Sicily)
She thought of her younger brother’s face, but his thin shoulders also didn’t seem suitable for a king.
It’s not that he’s not talented. It was not that he lacked talent, but that he could not bear the pressure of supporting this country.
“If so, who else–“
Sicily asks in her heart, but no one can answer it.
Support the translator on lazytranslations.com