Otherworld Company Chapter 119: It Is Said To Be A Joint Effort, But The Other Party Is

Support the translator on lazytranslations.com


Jiro Tanaka: 28 years old – Has Girlfriends

Girlfriend(s): Suela Handelberg & Memoria Tris

Occupation: Dungeon Tester (Regular Employee)

Magical Aptitude: Nine (Quasi Demon King Class)

Job Title: Warrior



 Before I joined this company, my image of vampires was that of black cloaks flapping in the dark of night, fangs in their mouths as they attacked people.


 However, I have long since abandoned such a prehistoric image.


 At least none of the vampires I have known would attack a human without question.


 In fact, most of them are not vampires that don’t look like vampires at all.


 They shared a weakness for the sun, but it was not fatal.


 I have heard that they can walk in front of a crucifix with impunity and that they can eat garlic, although it is difficult to eat it in public simply because of etiquette.


 I have even gone swimming with them.


 A stake in the heart would be fatal to most living creatures, vampires notwithstanding.


 That’s the vampires I’ve met.


 For example.



“Don’t just say anything out of nowhere.” (Jiro)


“Is that so?” (Memoria)


“It is so.” (Jiro)


“I see.” (Memoria)



 Leisurely next to me, sipping coffee at the dinner table, Memoria, my bride to be.


 Memoria said causally that I could become a vampire while exchanging greetings, but how many people have challenged this mystical phenomenon?


 I had a conversation with Memoria, who was a bit too casual at first, tilting her head slightly as she listened, and then answered in the end.


 In a story with a vampire as the main character, their everyday life is not depicted, and the default is always a macabre plot, but this place has nothing to do with such an unusual situation.



“Really, my common sense has been crumbling ever since I joined this company. Is it possible to become a vampire that easily?” (Jiro)


“If you ignore the issue of money, you can become a vampire if you endure intense pain for three days and three nights.” (Memoria)


“It’s surprisingly suddenly heavy. Hey, at least from my point of view, it’s definitely something that I can’t say it’s easy. Besides, considering the way you said it earlier, it’s going to be done at the wedding, right?” (Jiro)


“Well, we’re going to change our bodies to change our species, so that’s about as much as it’s going to happen. The groom has to endure it and go through with the ceremony, but don’t worry, it won’t fail unless you’re very incompatible. …I hear that sometimes they go crazy.” (Memoria)


“Hey, Memoria, you said the darndest thing at the end, didn’t you? You may have thought you said it in a whisper, but I heard you. Don’t cover it up with a smile. If what you said is true, one wrong move and you’ve got a catastrophe on your hands.” (Jiro)



 I was so trained up since joining the company, and my body so far from being hard of hearing, that I would miss those disturbing words.


 I drop a hand chop on Memoria’s the head, who is trying to cover it up with a sales smile that she doesn’t usually show.


 Even for me, who has the experience of rebuilding my body, no, because I have experience, that singular experience is enough.


 I can’t forget the indescribable, horrifying feeling I had when everything I was, has been melted down and I tried to rebuild my original body.



“Damn it. I’m not sure I’ll be able to make a half-hearted contract with a genie, but vampirism is a step in the right direction. Well… I guess that’s what it means to stop being human.” (Jiro)



 To abandon the human race by taking on the ordeal, or to abandon the human race by enduring extreme pain.


 I don’t think it is only because of the coffee that I feel bitter when I drink warm coffee while being confronted with such a choice.


 The coffee must contain the flavor of reality that one will go through with the decision, but that there are many obstacles ahead.


 I think to myself that this is my baptism into being a Riajuu by marrying two wives, and I think about my future plans.


 The meeting with my brides’ parents, as well as the meeting between the parents, was successfully completed yesterday, and the marriage has progressed to the practical stage of securing a place for the wedding ceremony and the formalities.


 The parents want to talk about the wedding a little more, so I’ve decided to take today and tomorrow off from work.


 It would not be a bad idea to continue talking with my father-in-law and his family, but I feel like it would be a waste of time.


 I think about what to do, but I can’t think of anything off the top of my head.


 Normally, if I had time on my hands, I would spend my time diving in dungeons.


 I’m worried that I’m becoming a workaholic when I think of my hobbies but only think of work first.



“Speaking of which, Mr. Might was a researcher, right? What do you research?” (Jiro)


“…I’m doing research on heroes.” (Might)


“Heroes?” (Jiro)



 I was suddenly reminded of Mr. Might’s occupation and wondered what he was researching, so I broached the subject with him, but what he could be curious about didn’t even cross my mind.


 I hesitated for a moment whether to talk about it or not, and then I felt Mr. Might’s eyes narrowed.


 Mr. Might’s calm atmosphere until a while ago felt like a fish bone in my throat for a moment.


 I wonder if my previous question was that bad.



“Excuse me, my research is unique even among the Demon King’s army, and I have a habit of thinking about the possibility of being a spy when asked about it.” (Might)


“I see.” (Jiro)



 I agree with Mr. Might’s words about the reason why his expression changed and he gave off an awkward atmosphere.


 I’m not sure if he was thinking that far in that split second earlier.



“The study of heroes who are the trump card of the enemy has been conducted since long ago. They are the spearhead of the battle against the Demon King’s army, and they are the decisive weapon. It would be strange not to do any research on their extraordinary power.” (Might)



 However, Mr. Might immediately returned to a calm expression and slowly proceeded with his story.


 I agree that it is so, thinking that I had noticed that look but wouldn’t have to ask too deeply.


 No one wants to be asked about their work, or their relationships for that matter.


 I let the conversation flow and listen to what he has to say.


 Sure, the reason why earthlings are summoned to the otherworld is to advance a nation’s war, but why is it necessary to summon ordinary people living on Earth?


 There were questions as to whether one could not strengthen one’s own warriors with divine blessings, or why an existence unrelated to battle could be so capable.


 It is a story that could be dismissed in one word, fantasy, but if it exists in reality, I would like to know what I can learn about it.



“As I looked into it, I found out that there were two things that were generally required of a hero. One is a higher level of magical aptitude, which indicates the limits of growth as a hero, and how much growth is required. The other is a gift given by the gods when you are summoned from another world: Skill. I am mainly researching these God-given skills.” (Might)


“I’ve heard that skills are a derivative of what you have acquired, but are they different from God-given skills?”



 Skill is the end result of a process.


 My Intimidating Monkey Screaming and Slash are only the result of kendo and swordsmanship training.


 However, from the way Mr. Might speaks, I can understand that the nuance is different, and I can imagine what he wants to say, so I ask him again, including a confirmation.



“The skills of heroes, we call them Gifts for convenience’s sake. Unlike Skills, Gifts are like abilities given to the heroes by the gods. There is no process to it, and you can think of it as something that was given to you even before you realized it.” (Might)


“That’s what you mean.” (Jiro)



 After all, as I had imagined, the skills of a brave man were only given to him and not acquired.


 If that is the case, the next question is why they are studying such things, but I can somewhat guess this as well.



“Is it the artificial imparting of skills, or rather, the generation of Gifts?” (Jiro)


“Yes, exactly. The generation of gifts without the intervention of our Lord God, that is what I am researching.” (Might)


“Surely, then, you can use it to increase your strength… What’s wrong with Memoria?” (Jiro)


“Jiro, why don’t you stop talking about work? You’re getting off topic.” (Memoria)


“Oh.” (Jiro)



 If you can artificially give skills, there will be a wide range of tactics and strategies born from that.


 I thought that would make it easier to attack dungeons, but it wasn’t something to talk about on my days off.


 If I hadn’t been stopped by Memoria, I’m sure I wouldn’t have.


 Is this finally the time to worry about being a workaholic?



“I must have talked everyone to a corner, as is my habit.” (Might)


“No, thank you for the valuable talk.” (Jiro)


“I’m glad you enjoyed it, even if it was only an overview. Suela, can I have another cup of coffee?” (Might)


“Sure.” (Suela)



 I think Memoria is cute as she looks a little lonely and tries to get my attention.


 And as if to break off the conversation, Mr. Might also asked for another cup of coffee.


 The next step is to get back to where we left off, but we are short on members and can’t get the conversation going.


 I’m not religious or culturally inclined unless there’s something wrong with me, but there may be something that needs to be done when marrying a dark elf or vampire.


 I’ll have to wait until after Mr. Gray and Mrs. Merle wake up to discuss those arrangements in detail.



“Good morning, son-in-law~” (Merle)


“……Good morning.” (Gray)


“Good morning, Mr. Gray, Mrs. Merle.” (Jiro)



 At the right time, Ms. Gray and Mr. Miruru also woke up.


 More people arrived, and now we could finally get on with our conversation.



“Son-in-law.” (Gray)


“Yes? What is it, Mr. Gray?” (Jiro)


“Do you have time after this?” (Gray)




 He spoke to me before I could even help them sit.


 I thought to the side of my mind that this might have been the first time Mr. Gray had spoken to me, but his words when asked reminded me of our schedule.



“I’m available.” (Jiro)


“Then I’d like you to hang out with me for a bit.” (Gray)


“Where are we going?” (Jiro)


“To pick up materials for my daughter’s wedding dress.” (Gray)


“Huh?” (Jiro)



 I thought it was going to take a while to discuss the matter, but apparently not.


 I replied that there was no problem, but something unexpected came up.


 What was this about going to pick up materials for a wedding outfit?


 I guess that question came out in his expression.



“Oh, I see. Your son-in-law doesn’t know? We vampires, you know, have a tradition that if to get the approval of their partner, we go and get the materials for their costume by ourselves! We show the rest of our kin the depth of our love through the gifts we give to each other! Well, I don’t doubt my son-in-law’s love for Memoria, but that doesn’t mean there aren’t vampires among the elderly who look down on humans. We approved of Son-in-law yesterday, so it doesn’t matter!” (Merle)



 Mrs. Merle senses my feelings and explains to me.


 I see why, it is culturally understandable and acceptable to include such feelings in marriages with other races.



“It takes time to make a wedding outfit, so you have to prepare the materials as soon as possible. So let’s go to the dungeon for Memoria! Let’s prove to everyone that our Son-in-law is awesome! Oh, don’t worry, I’ll make sure to get one for Suela too!” (Merle)



“Did you know about this, Memoria?” (Jiro)


“No, it’s the first time I’ve heard of it.” (Memoria)


“Me too.” (Suela)



 I asked the girls if this is normal for Ithar, but they didn’t seem to know anything about it.



“Of course! We don’t tell unmarried vampires about this. It’s a truth that is only known when you are about to get married!” (Merle)


“It’s a secret that every tribe has. In the past, the tribes that propagated this secret were reluctant to marry because of it, and the number of men and women who got married decreased.” (Sumirasta)



 Seeing Mrs. Merle puffing out her chest with a “Pon!”, Mrs. Sumirasta added a supplement.


 I think it’s what it sounds like.


 when in Rome, do as the Romans do.


 I was going to prepare a normal wedding dress, but if that’s what is normal, there’s no part of me denying that I’m going to do it.



“If that’s the case, I understand. What kind of materials should I prepare?” (Jiro)


“It’s Son-in-law’s job to find out, but don’t worry! We won’t ask you to do everything by yourself either! Gray, your father-in-law, will help you get the materials, and I, your mother-in-law, will help you make the dresses!” (Merle)



 It’s a surprise! Mrs. Merle was so excited, but I wondered if I could say that in front of him, and I was wondering how I could communicate with this taciturn Mr. Gray.



“If that’s the case, shall we help you too, Sumirasta?” (Might)


“Yes, I want Suela and Memoria to be splendid brides.” (Sumirasta)



 As if nothing could bother them, Suela’s parents, Might and Sumirasta, also joined in.


 And they seem happy about it, of course.



“Thank you!!” (Merle)



 It’s Mrs. Merle, the one who suggested the idea.


 But the people involved are completely neglected, but we understand our role.



“Is it okay if I challenge the dungeon for the time being?” (Jiro)



 I was looking for materials for bridal gowns, it was very game-like.


 So I just think of it like it was an event mission, and this is how I ended up in the dungeon with my two fathers-in-law.




Jiro Tanaka: 28 years old – Has Girlfriends

Girlfriend(s): Suela Handelberg (Dark Elf) & Memoria Tris (Vampire)

Occupation: Dungeon Tester (Regular Employee)

Magical Aptitude: Nine (Quasi Demon King Class)

Job Title: Warrior


Note for the Day

This is our first time working together, so I have to be careful.



T/N: If you like the series rate, review it and add it to your reading list on Novel Updates. You can also donate through Paypal or Ko-fi or subscribe to Lazy Translations. Thank you!

Support the translator on lazytranslations.com

error: Content is protected !!
Skip to content