Otherworld Company Chapter 208.2: Sometimes I Think Everyday Life Has Changed A Lot When I Look Back On The Past.

Support the translator on lazytranslations.com

 

 The streets of Tokyo are in a Christmas mood.

 

 The streets of Tokyo are decorated with lights, under which part-time and full-time employees are dressed as Santa Claus and waving signs that match the type of business, they are in.

 

 I would have wanted walked with Suela, Memoria, and Himiku, but I was walking alone with Kaido instead.

 

 

“Was it just down this street?” (Kaido)

 

“I think it was somewhere around here.” (Jiro)

 

 

 Kaido and I were both shopping for Christmas gifts for the girls.

 

 Suela and the otherworld group may not be familiar with this, but for us, the Japanese group, it’s a major event.

 

 Unlike last year, when I was too busy with work to have time for my personal life, this year I was determined to participate in all the events, so I came here to look for gifts for the girls.

 

 Kaido, whether he accepts them or not, thinks they are doing him a favor and comes to the store with me.

 

 I don’t think it’s a good idea to be looking for a gift for an individual when you’re planning to exchange gifts at a Christmas party, but I’ll take that as a given and look for a gift for myself.

 

 

“Here we are.” (Jiro)

 

“Wow, there are quite a few things.” (Kaido)

 

“I chose this place for that reason.” (Jiro)

 

 

 That’s why I came to this general merchandise store complex.

 

 Well, we came to a shopping mall where various stores are gathered.

 

 Located close to the station, the mall is lined with various stores and crowded with people.

 

 There is a wide variety of clothing, accessories, books, and other general items.

 

 

“Sorry Kaido, let me finish mine first.” (Jiro)

 

“There’s no problem. In my case, I can get almost everything if I go to Akihabara.” (Kaido)

 

 

 If it’s true, I would like to bring Suela and the others to look together, but there are various problems with bringing them to this magic-less world.

 

 Especially Suela, who is pregnant, cannot be taken out of Japan because she does not know what effect this lack of magic will have on our child.

 

 So, the two of us, with free time on our hands go to various stores together like this.

 

 

“You’ve already decided what to buy Ms. Himiku, huh?” (Kaido)

 

“Oh, I wish I find an apron she would like.” (Jiro)

 

 

 Himiku is the easiest one to decide on.

 

 She always helps me with cooking and cleaning.

 

 I would like to give her an apron as a token of my appreciation.

 

 Although it is not a specialty store, I heard that the store has a wide variety of aprons, and the store is true to its advertising claims. There are so many different types of aprons, including colors, shapes, and designs such as embroidery.

 

 I narrowed down the candidates and chose a few.

 

 Incidentally, although I had asked Minami and Kitamiya to research the question of what they wanted, it seemed to be quite difficult to get the answers from the three of them, who had few opportunities to receive gifts from each other for different reasons.

 

 So, I managed to choose from the little information I had.

 

 

“You choose something surprisingly simple. There are a lot of cuter ones out there, aren’t there?”

 

“Himiku moves around a lot, so I thought someone with lots of decorations would have a hard time moving around.”

 

 

 

 What I picked up was a simple shaped apron in different colors.

 

 It comes in three colors: black, blue, and yellow, with a family of cats in white embroidery on the black side, a dolphin on the blue side, and a chicken on the yellow side.

 

 I thought it was cute and the animals were carefully and masterfully embroidered.

 

 The fabric is of good quality and well-made.

 

 Finding what I needed, I asked the clerk to wrap it for me and headed to the next store.

 

 

“Next, do you want to go to a wine shop?” (Kaido)

 

“Yeah, Memoria said she’d like to try some of the drinks here.” (Jiro)

 

 

 I may be prejudiced, but it is a simple idea to think of wine as a vampire’s drink.

 

 But I did not give Memoria wine. This wine store is more of a private place for the four of us to drink together.

 

 Her favorite is the glass workshop next to this wine shop that makes glasses.

 

 

“It’s beautiful.” (Kaido)

 

“Oh, which one should I choose?” (Jiro)

 

 

 I chose this restaurant thinking that if I she wanted to drink alcohol, she would stick to glasses.

 

 I had seen glasses from Ithar and other continent’s country, but I heard that it is not easy to find thin and finely decorated glasses like the ones in this shop.

 

 I thought it would be better to present this one in terms of design, and that was my decision.

 

 Although wineglasses are the main items in the collection, there are other items as well.

 

 There were a considerable number of items on the shelves and in showcases, inexpensive and high-end, and as I was searching for something good, I found one item in a box.

 

 

“This one.” (Jiro)

 

 

 This is a little off topic, but I think that Memoria’s color is blue.

 

 Perhaps it was because I had this image in my mind.

 

 I noticed a pair of glasses with a slight bluish tint.

 

 They are securely packaged in a wooden box, and my intuition tells me that the price is reasonable, and they are good, so I pick them up without hesitation.

 

 

“I kept you waiting.” (Jiro)

 

“Did you find anything good?” (Kaido)

 

“Oh, let’s go to the next one.” (Jiro)

 

“Sure.” (Kaido)

 

 

 After paying the bill, I met up with Kaido, who was browsing inside the store, and looking for a gift for Suela.

 

 

“Anyway, it’s amazing what my Senior is shopping. After all, each gift is for a different woman, so if you think about it from a commonsense perspective, it’s horrible.” (Kaido)

 

“I don’t think you can speak for others. The number of people we have is the same.” (Jiro)

 

“Well, I’m still different, right? This time it’s just a thank you.” (Kaido)

 

“You should look me in the eye when saying something and not doing that lousy whistling.” (Jiro)

 

 

 Kaido teased me by saying that he was buying a present for the official three timer, but those words came back to him like a boomerang.

 

 If he had thought about what could happen next, he wouldn’t have said that line.

 

 I lightly poked Kaido in the back of the head as he averted his face while whistling lamely, and then headed for the target store.

 

 Things are going well with Himiku and Memoria, but it is Suela who is actually I am the most worried about.

 

 Minami and Kitamiya were unable to find out any information about the gift for her.

 

 

“Now, it’s just a matter of feeling.” (Kaido)

 

 

 Check the floor plan of the shopping complex to see what kind of stores there are.

 

 

“Wow, that’s really hard. You’re seriously telling me that you’re already getting what she might want?” (Kaido)

 

“That’s right.” (Jiro)

 

“Are you embarrassed?” (Kaido)

 

“Shuuut up!” (Jiro)

 

 

 I pushed back Kaido’s grinning face as he tried to look at me, and recalled the resentment that Kitamiya and Minami had told me because of what Kaido had said.

 

 

“Seriously, why do I have to listen to your love situation?” (Karen)

 

“For once, I agree with you, that I do, that I want black coffee or bitter melon stir-fry.” (Minami)

 

 

 Kitamiya was annoyed, while Minami, grinning just like Kaido right now, told me the results of the survey they had done on what I wanted.

 

 

“She is satisfied just by having a child.” (Karen)

 

 

 I remembered that my face had turned red when they told me this, and I fanned my hot face.

 

 

“Ah, you’re really embarrassed.” (Kaido)

 

“Let’s go, Kaido.” (Jiro)

 

“Hey, wait, Senior!” (Kaido)

 

 

 I started walking quickly to avoid the look on my face getting seen.

 

 

 

Note for the Day

Change can be seen when we look back at the past

 

 

T/N: If you like the series rate, review it and add it to your reading list on Novel Updates. You can also donate through Paypal or Ko-fi or subscribe to Lazy Translations. Thank you!

Support the translator on lazytranslations.com

 
 
error: Content is protected !!
Skip to content